Spiced pear upside-down cake
香料洋梨蛋糕
8 servings(8人份)
Make sure the cake pan you’re using is at least 2” deep; the batter will rise to the very top while baking and will overflow in a shallow pan.
確認製作蛋糕的烤盤至少有2英吋這麼深,因為麵糊烤焙時會膨脹得很高,溢出淺烤盤。
Unsalted butter, plus more for pan |
2 Tbsp.大匙 |
無鹽奶油 |
All-purpose flour, plus more for pan |
1½ cups杯 |
中筋麵粉 |
Fresh orange juice |
3 Tbsp.大匙 |
新鮮柳橙汁 |
Pomegranate molasses, plus more for serving |
¼ cup杯 |
紅石榴糖蜜 |
Sugar, divivde |
1¾ cup杯 |
白砂糖 |
Ripe Bosc pears, peeled, halved lengthwise, cored |
4 small pcs小顆 |
成熟的Bosc西洋梨,去皮,縱向剖半,去核 |
Roasted walnuts, unsalted |
1 cup杯 |
無鹽烤過的核桃 |
Baking powder |
1½ tsp.茶匙 |
泡打粉 |
Baking soda |
½ tsp.茶匙 |
小蘇打 |
Korsher salt |
½ tsp.茶匙 |
鹽 |
Cardamom, grounded |
¼ tsp.茶匙 |
綠荳蔻粉 |
Eggs, large |
4 large pcs大顆 |
蛋 |
Orange zest, finely grated |
1 tsp.茶匙 |
柳橙皮屑 |
Olive oil |
1 cup杯 |
橄欖油 |
*為保障國際著作權,本文章僅作交流推廣之用,請勿擅自拷貝.複製.列印等,禁止商業用途,歡迎連同原網址轉發,
若喜歡本文請購買bon appétit/ the entertaining issue 10 15 2015
Preheat oven to 350℉. Butter a 10” –diameter cake pan and line bottom with a parchment paper round; flour sides of pan. Cook orange juice, ¼ cup pomegranate molasses, ¼ cup sugar, and remaining 2 Tbsp. butter in a medium skillet over medium heat, stirring, until sugar is dissolved and mixture is slightly reduced, about 4 minutes. Add pears, cut side up, and cook (undisturbed) until they begin to release their juice, about 3 minutes. Turn pears over and cook just until slightly softened, about 3 minutes. Let cool slightly, then arrange pears, cut side down, in prepared pan.
預熱烤箱華氏350度(約攝氏170度),將10吋圓形烤盤塗上奶油,並在底部鋪上一層圓形的烤盤紙,然後將麵粉均勻撒佈在烤盤的邊緣部分(有刷上奶油的地方)。將柳橙汁、¼杯紅石榴糖蜜、¼杯白砂糖以及剩下的兩大匙奶油放到平底鍋用中火烹煮攪拌約4分鐘至混和材料些微濃縮。加入剖半的洋梨,剖面朝上並烹煮(不要翻攪)大約3分鐘,直到洋梨開始釋出汁液後,將其翻面並煮至微軟,大約需要3分鐘的時間。然後將洋梨稍微放涼後,切面朝下排列於準備好的烤盤上。
Return skillet to medium heat and cook liquid in skillet until thickened and syrupy, about 5 minutes, depending on juiciness of pear. Pour syrup over pears and freeze while you prepare the batter (this is to allow syrup to set up- don’t let it freeze solid).
將平底鍋再以中火加熱,將剛才剩餘的汁液烹煮約5分鐘(視洋梨汁液的多寡)直至濃稠的糖漿狀。將糖漿倒到洋梨上並冷凍之,冷凍期間用來準備蛋糕麵糊(此步驟是讓糖漿稍微固定住,不要冷凍過頭變硬了)。
Pulse walnuts and remaining 1½ cups flour in food processor until walnuts are finely ground. Pulse in baking powder, baking soda, salt, and cardamom.
將核桃及剩餘的1½杯中筋麵粉,用食物調理機可即停的Pulse鍵,將核桃打至完全粉碎。再加入泡打粉、小蘇打粉、鹽以及綠荳蔻,同樣以Pulse鍵打散。
Using an electric mixer on medium speed, beat eggs, orange zest, and remaining 1½cups sugar in a medium bowl until pale and fluffy, about 5 minutes. Fold in dry ingredients in 2 additions, fully incorporating before adding the next addition, then gradually mix in oil. Pour batter over pears and smooth top.
將蛋、柳橙皮屑以及剩下的1½杯白砂糖置於中型鋼盆,使用手持電動攪拌機,轉中速攪打約5分鐘,直到顏色變白且輕盈有空氣感。將乾性材料分兩次下,每次下之前必須充分拌合才能再度添加,然後將橄欖油慢慢加入,最後將麵糊倒到洋梨之上並將麵糊塗抹平整。
Set pan on a foil-lined rimmed baking sheet and bake cake until top is golden brown and a tester inserted in the center comes out clean, 50-60 minutes. Transfer to a wire rack let cool in pan, 15-20 minutes. Run knife around edges of cake to loosen and invert onto rack. Remove parchment and let cake cool completely.
將圓形烤盤置於鋪滿錫箔紙的長方烤盤上烤焙蛋糕,約50-60分鐘直到表面金黃咖啡色為止,可用烤焙蛋糕測試的探針插入蛋糕中央測試,拔出時務必乾淨沒有任何沾黏即可出爐。然後將圓形烤盤放在鐵架上放涼約15-20分鐘。再用小刀沿著圓形烤盤的邊緣將蛋糕脫模並倒扣在鐵架上。去除烤盤紙,讓蛋糕冷卻完全。
Drizzle cake with more pomegranate molasses just before serving.
出餐前,可在蛋糕上淋上多些的紅石榴糖蜜。
DO AHEAD: Cake can be baked 1 day ahead. Store tightly covered at room temperature.
預先準備:蛋糕可以前一天烤焙完成,封緊置於室溫儲存即可。
*為保障國際著作權,本文章僅作交流推廣之用,請勿擅自拷貝.複製.列印等,禁止商業用途,歡迎連同原網址轉發,
若喜歡本文請購買bon appétit/ the entertaining issue 10 15 2015
補充說明:
1. 自製簡易紅石榴糖蜜---
材料---
pomegranate juice |
4 cups杯 |
紅石榴汁 |
sugar |
1/2 cup杯 |
白砂糖 |
freshly squeezed lemon juice |
1 Tbsp.大匙 |
鮮榨黃檸檬汁 |
For Pomegranate Molasses:
Place the pomegranate juice, sugar and lemon juice in a 4-quart saucepan set over medium heat. Cook, stirring occasionally, until the sugar has completely dissolved. Once the sugar has dissolved, reduce the heat to medium-low and cook until the mixture has reduced to 1½ cup, approximately 70 minutes. It should be the consistency of thick syrup. Remove from the heat and allow to cool in the saucepan for 30 minutes. Transfer to a glass jar and allow to cool completely before covering and storing in the refrigerator for up to 6 months.
Recipe courtesy of Alton Brown, 2006
紅石榴糖蜜--- 將所有材料至於4Qt容量的平底鍋中,以中火加熱並持續攪拌著,直到白砂糖完全溶解,然後將火力調降至中小火,濃縮至1½杯量,大約需要70分鐘。此時應該與糖漿具相同質地,然後離開火源,置於鍋中冷卻約30分鐘。然後倒入玻璃罐中直到完全冷卻,將其密封冷藏可保存約6個月之久。配方來自Alton Brown(2006年)
2. Molasses(糖蜜)
英式講法為Black Treacle,是一種甘蔗或甜菜根製糖前所萃取產生的黑色濃稠膏狀物,也因此字源是從古希臘的字根méli (honey)衍生而來的,一般來說,大部分糖蜜是由甘蔗壓榨得來的,小部分由sugar beet(製糖甜菜根)取得,另外中東等地區也會利用自己所產的角豆、葡萄、蜜棗、紅石榴或是桑葚來壓榨取得糖蜜。
以最普遍的蔗糖蜜來說,採收製糖甘蔗後,會將其葉子部分焚燒去除,然後壓榨出甘蔗原汁後再將汁液煮沸濃縮,變成含糖量最高的first syrup(又叫做cane syrup),接著再經過第二次煮沸並提取糖分,就成為我們常說的糖蜜了,風味略帶點苦,並富含鈣、鐵、鎂等礦物質, 不含蛋白質與膳食纖維,脂肪的含量趨近於零。
3. 綠荳蔻(又稱之為小荳蔻),是僅次於番紅花以及香草莢,第三高價格的香料,分布於印度到馬來西亞,第一次世界大戰前才由一位德國的咖 啡種植者Oscar Majus Kloeffer從印度引介給全世界,印度也成了最大的生產及出口國。
而另外一種黑荳蔻(又稱之為Nepal Cardamom)分布於亞洲與澳洲,多了一股煙燻風味,果莢也較小荳蔻來得長,呈現咖啡色。
一般來說,Cardamom除了應用在烹飪鹹甜食物之外,還常用被做為生藥使用,做為呼吸道預防感染以及消化不良等腸胃道疾病的治療。
4.一般北美洲國家(像是美國,加拿大等)使用的烘焙度量單位,常常是以容積來計算,而不是重量單位,因此以下為本配方中容積單位與重量單位的換算表:
1磅
|
=454克
|
=16盎司
|
1盎司
|
=28.35克
|
|
1杯(註)
|
=240c.c.
|
=16大匙
|
1大匙(湯匙)
|
=15c.c.
|
=3小匙
|
1小匙(茶匙)
|
=5c.c.
|
|
水、牛奶
|
1杯=240克(註同上)
|
|
各種油脂
|
1杯=227克
|
=1/2磅
|
|
1大匙=14克
|
|
塊狀奶油
|
1大條=454克
|
=1磅=2杯
|
|
1小條=113.5克
|
=1/4磅=1/2杯
|
細白砂糖
|
1杯=200克
|
|
糖粉
|
1杯=130克
|
|
黑糖
|
1杯=140克
|
1大匙=8.75克
|
麵粉
水磨在來米粉 |
1杯=120克
|
|
玉米粉
|
1杯=200克
|
1大匙=12.6克
|
地瓜粉
|
1杯=140克
|
1大匙=8.75克
|
奶粉
|
1大匙=7克
|
|
可可粉
|
1大匙=7克
|
|
碎巧克力
|
1大匙=7克
|
|
麵包粉
|
1杯=85克
|
|
乳酪絲
|
1杯=114克
|
|
花生醬
|
1杯=260克
|
1大匙=16克
|
蜂蜜
|
1杯=330克
|
1大匙=20.6克
|
麥芽糖
|
1杯=353克
|
1大匙=22克
|
煉乳
|
1杯=284克
|
1大匙=18克
|
鮮奶油
|
1杯=227克
|
|
碎核果
|
1杯=114克
|
|
葡萄乾
|
1杯=170克
|
|
明膠粉
明膠片 |
1大匙=7.1克
1片=2.5克 |
|
鹽
|
1小匙=5克
|
|
乾酵母
|
1小匙=3克
|
|
發粉
|
1小匙=4克
|
|
小蘇打
|
1小匙=4.7克
|
|
塔塔粉
|
1小匙=3.2克
|
|
資料來源:
1. FoodNetwork
http://www.foodnetwork.com/recipes/alton-brown/pomegranate-syrup-or-molasses-recipe.html#!
2. 維基百科
https://en.wikipedia.org/wiki/Upside-down_cake
https://en.wikipedia.org/wiki/Molasses
https://en.wikipedia.org/wiki/Cardamom
3. http://homeeconomics.pixnet.net/blog
譯者的話:
Up-side-down cake---顧名思義就是上下顛倒的蛋糕,通常都以「水果」作為烤盤的鋪底,然後再將蛋糕麵糊倒入烤焙,成品必須將底部的水果部分整個180度翻轉過來,使得蛋糕上層呈現底部水果經烤焙後完整的片狀肌理,是一道樸實溫暖的家常甜點,所以翻譯文章常將其註解為水果蛋糕即為此理。
常用的水果有蘋果、鳳梨、櫻桃、香蕉等…代表性的食譜有美式的焦糖鳳梨蛋糕、法式的反轉焦糖蘋果塔、巴西香蕉蛋糕等…。
台灣有水果王國的美譽,也因此我們總是習慣將品質好的水果直接拿來生吃,極少再加工製作甜點,更遑論添加各式香料來提升味覺上面的層次,也因此少了很多食用上的趣味。
除了味覺層次的提昇之外,辛香料的酌量添加對人體的消化等機能是存在著一定程度的幫助,我們更應該試著更敞開心胸去嘗試不同的香料組合,不僅養生,又能增加更多的飲食樂趣喔~
譯者介紹:原本對烘焙一竅不通的Judy C.在大學畢業後突然昭告天下要
不務正業去,卻也從此一頭栽進這個迷人的世界。
藍帶國際廚藝餐旅學校渥太華分校 (西點) 結業,其後在
Thomas Haas(Vancouver)、STAY & Sweet
teaTaipei、Grand Hyatt Taipei工作,希望能將國外許
多有趣又專業的資訊帶給大家。
*為保障國際著作權,本文章僅作交流推廣之用,請勿擅自拷貝.複製.列印等,禁止商業用途,歡迎連同原網址轉發,
若喜歡本文請購買bon appétit/ the entertaining issue 10 15 2015
每本國外刊物僅能翻譯1-3篇文章,且總頁數不得超過10%,但是非常歡迎原址轉發,越多人看我們寫的才愈有價值啊!
喜歡請購買原文書
聯絡我們
工作及合約邀約聯繫
歡迎法文烘焙專業書籍的翻譯、校對
法國烘焙短期課程口譯、商業翻譯、巴黎地陪等合作