テーマは自然の香りの調合。
主題是天然香氣的調和
レモンxナツツが生む第3の香り
檸檬和榛果產生的第三種香氣
イタリア語で「香り」を意味する「プロフーモ」。ヘーゼルナツツとレモンを主役にしたプチガトーだが、赤崎哲朗さんが提案するのは個々の香りの魅力ではなく、「自然の香りを調合して生まれる新たな香り」。バン・ド・ジェンヌとクレーム・パルファンはそれぞれへーゼルナツツの香りを、コンフィチュールはレモンとアプリコットの香りと甘ずつばさを主張。しかし同時にロにすると、さわやかで青々とした第3の香りが立ち上る。「たとえるならフレッシュのタイム」一赤崎さん流の香りのマジックが食べ手を魅了する。 (480円)
義大利文中Profumo的意思是香氣。是一款以榛果和檸檬為主角 的甜點。赤崎哲朗先生會構想這款提點不適要表現其各自的香氣魅力,而是希望以自然的香氣調和產生另一種新的香味。熱內亞蛋糕體、鮮奶油霜各自把榛果的香氣帶出來,果醬則是帶著檸檬和杏桃衝撞出的香氣和甜味。同時進入口中時,清爽的第三種香味立刻呈現,就是新鮮的百里香。這就是赤崎先生魔術香氣使人著迷的地方。
ベストリー料理長 赤崎哲朗さん
エムティック大阪マリオット都ホテル
OSAKA MARRIOTT MIYAKO HOTEL
大阪市阿倍野区阿倍野筋1ー1-43
06-6628-6111
10時~20時
無休
www.miyakohotels.ne.jp/osaka-m-miyako
※為保障國際著作權,本文章僅作交流推廣之用,請勿擅自拷貝、複製、列印等,禁止任何商業用途,歡迎連同原網址轉發,若喜歡本文請購買café sweets vol.169
材料
パン・ド・ジェンヌ・ノワゼット《36個分》熱內亞蛋糕體36個
536g |
ヘーゼルナツッペースト*1 (リューベッカ/温める) |
榛果醬(Lubeca /溫熱) |
338 g |
全卵 |
全蛋 |
123g |
粉糖 |
糖粉 |
2個分 |
レモンの皮 (細かく削る) |
檸檬皮(刨絲) |
139 g |
薄カ粉*2 |
低筋麵粉 |
3.4g |
ペーキングパウダー*2 |
泡打粉*2 |
165g |
バター(溶かす) |
奶油(融化) |
82g |
コアントロー |
君度澄酒 |
クレーム・パルファン《36個分》鮮奶油霜
312.5g |
生クリームA (乳脂肪分36 % ) |
鮮奶油A(乳脂肪36%)
|
100g |
ヘーゼルナツツ (ローストして粗くきざむ) |
榛果(烤過後切粗粒) |
10g |
板ゼラチン (氷水でもどす) |
吉利丁片 |
385g |
ホワイトチョコレート (ヴァローナ「イボワール」 /溶かす) |
白巧克力(法芙娜 Ivoire/加熱融化) |
687.5 g |
生クリームB (乳脂肪分36 % ) |
鮮奶油B(乳脂肪36%) |
コンフィチュール ダブリコ エ シトロン
《つくりやすい分量》
杏桃果醬(容易製作的份量)
2個 |
レモン |
檸檬 |
125g |
グラニュー糖A |
細砂糖 |
500g |
冷凍アプリコット(ホール) |
冷凍杏桃 |
250g |
グラニュー糖B |
細砂糖 |
25g |
カカオバター |
可可脂 |
32g |
コアントロー |
君度澄酒 |
125g |
ヘーゼルナッツ (ローストして粗くきざむ) |
榛果(烤過後切粗粒) |
組立て 仕上げ 組合裝飾
適量 |
シロップ*3 |
糖漿 |
適量 |
粉糖 |
糖粉 |
適量 |
タイム(生) |
百里香(新鮮) |
1粒/1個 |
ヘーゼルナツツ(ローストして半割りにする)・・・
|
榛果(烤過後切對半) |
*1ローマジパンのアーモンドをへーゼルナツツに置き換えたような加工品。
杏仁膏蛋糕裡的杏仁膏以榛果醬替換的加工品。
*2薄カ粉とペーキングパウダーは合わせてふるっておく。
低筋麵粉和泡打粉混和過篩。
*3鍋に水150g(つくりやすい量、以下同)とグラニユー糖75gを入れて火にかける。沸したら火からおろし、粗熱がとれたらコアントロー。
鍋中加入150g的水(容易製作的量、以下同)和細砂糖75g,開火煮到沸騰後熄火放涼,加入君度橙酒。
①タイム 百里香
②ヘーゼルナツツ 榛果
③コンフィチュール・ダブリコ・エ・シトロン 杏桃果醬
④クレーム・バルファン 鮮奶油霜
⑤バン・ド・ジェンヌ・ノワゼット熱內亞蛋糕體
バン・ド・ジェンヌ・ノワゼット 熱內亞蛋糕體
1.ボウルに、温めたヘーゼルナツッペースト、全卵を入れ、泡立て器などで混ぜ合わせる。全体がなじんできたら粉糖を加え混ぜる。湯煎にし、泡立て器で混ぜながら40℃になるまで温める。
鍋中放入微溫的榛果醬、全蛋,以打蛋器混和均勻,確實融合後加入糖粉拌勻。隔水加熱,一邊以打蛋器攪拌至40℃為止。
2.①をミキサーボウルに移して中速あるいは高速で撹拌し、途中でレモンの皮を加える。ホイッパーですくい、写真のようにリボン状に落ちるような状態になったら混ぜ終わり。
步驟1放入攪拌機鋼盆中,以中速或高速攪拌均勻,中途加入檸檬皮。以球狀攪拌頭撈起,像照片中絲緞狀流下的程度即攪拌完成。
3. ボウルに移し、合わせてふるっておいた薄カ粉とペーキングバウダーを加え、ヘラで混ぜる。全体がなじんだら、溶かしたバター、コアントローを順に加え、そのつどへラで混ぜ合わせる。
移到另一攪拌缸中,將混和且過篩後的低筋麵粉和泡打粉加入,以刮刀混和均勻。續加入融化的奶油、君度澄酒,再輕輕以刮刀混勻。
4. 直径7×高さ1.5cmのセルクルの内側にバター (分量外)を薄くぬる。③を絞り袋に入れ、セルクルの7分目まで絞る。220℃のオープンで12 分焼く。焼き上がったらセルクルをはずし、粗熱をとる。
直徑7×高1.5 cm的框圈內側塗上薄薄一層分量外的奶油。步驟三裝入擠花袋中,擠入框圈中約七分滿的部分。以預熱220℃的烤箱烤約12分鐘,完成後將框圈取下,放涼備用。
クレーム・バルファン鮮奶油霜
5. 鍋に生クリームAを入れて沸かし、ローストして粗くきざんだヘーゼルナツツを加え混ぜ、火からおろす。冷蔵庫にひと晩おき、~。ヘーゼルナツツの香りを生クリームに移す。
鍋中加入鮮奶油A煮沸,烤過後切成粗顆粒的榛果加入混勻,熄火冷卻後放入冰箱冷藏一晚,讓榛果香氣融入鮮奶油中。
6. ⑤の鍋を火にかけ、沸いたら氷水でもどした板ゼラチンを加え、ヘラで混ぜ溶かす。
步驟5開火加熱,沸騰後加入泡過冰水還原的吉利丁片,以刮刀拌勻。
7. ボウルに溶かしたホワイトチョコレートを入れ、⑥を漉しながら加える。
將步驟6過篩,倒入融化的白巧克力中。
8. ヘラで混ぜながら粗熱をとり、35℃に調整する。混ぜるときは、まずはボウルの手前の底をあたり、少しずつヘラであたるスペースを広げていくと均一に混ざりやすい。
以刮刀一邊拌勻一邊降溫,直到降至35℃。攪拌的時候,先在靠近自己的鋼邊畫圈攪拌,再慢慢往外擴散攪拌。
9. 別のボウルに生クリームBを入れて泡立て器で 6分立てにし、⑧を加えてヘラで手ばやく混ぜる。
取另一個鋼盆加入鮮奶油B,以打蛋器打至6分發,將步驟8加入,一邊以刮刀快拌勻。
10. ⑨を絞り袋に入れ、直径7×高さ2.3cmのサバラン型フレキシバンに9分目まで絞る。フレキシバンごと軽く揺すり、表面を平らにならす。
步驟9裝入擠花袋中,直徑7×高2.3cm的沙瓦蘭蛋糕型的模具中,約擠到9分滿。輕輕搖黃烤模讓表面平整。
コンフィチュール・ダブリコ・エ・シトロン 杏桃果醬
11. レモンは皮をむき、果汁を搾り、皮、果汁、わたに分ける。皮は2mm角に切り、3回ゆでこぼす。ゆでこぼすことでえぐみが軽減される。
檸檬去皮、擠出汁,將皮、果汁、中間白色部分分開。檸檬皮切2mm小塊狀,稍微汆燙3次,可以減少苦澀味。
12. 鍋に⑪のレモンのわたと同量の水(分量外)を入れ、わたを、ヘラでつぶしながらひと煮立ちさせ、「レモンのべクチンを抽出する」 (赤崎さん)。
鍋中放入步驟11取下檸檬白色的部分,倒入與其相同重量的水。一邊煮一邊以刮刀壓碎。「可以煮出果膠」 (赤崎先生)。
13. 別の鍋に⑪のレモンの果汁を入れ、⑫の煮汁を漉しながら加える。⑪のレモンの皮と、グラニュー糖Aを加えて火にかけ、泡立て器で混ぜる。沸いたら冷凍アプリコットを加え、アプリコットを泡立て器で軽くつぶしながら混ぜる。
取另一鍋,倒入步驟11的檸檬汁,步驟12過篩後加入煮過的汁。步驟11的檸檬皮和細砂糖A加入開火煮,一邊以打蛋器混勻。煮沸後將冷凍的杏桃加入,以打蛋器輕輕壓碎攪拌。
14. ふたたび沸いたらグラニュー糖Bを加え、アプリコットを泡立て器で軽くつぶしながら、ブリックス55 %になるまで加熱する。高温・短時間で目的のプリックス値に調整すると、フレッシュな風味と果肉感のある仕上がりになる。
再一起煮沸加入細砂糖B,繼續以打蛋器將杏桃繼續壓碎,混和均勻,煮至糖度BRIX55%。高溫、短時間內達到糖度值,完成時可以呈現新鮮的風味和果肉感。
15. カカオバターを加え混ぜ、バットに広げて粗熱をとる。カカオバターを加えることで、「カドのとれた味になり、保形性も高くなる」(赤崎さん)。
加入可可脂混和均勻,放入盤中放涼。加入可可脂是為了保持性高、風味好。
16. コアントローとローストして粗くきざんだヘーゼルナツツを加え混ぜ、ラップを密着させて冷蔵庫で保管する。
杏桃果醬和烤過切成粗顆粒的榛果混和均勻,以保鮮膜密封後放入冰箱冷藏。
組立て・仕上げ 組合、裝飾
17.パン・ド・ジェンヌ・ノワゼットの焼き面にシロップを打ち、その面を下にしてクレーム・パルファンに重ね、プラストチラーに入れて急冷する。
熱內亞蛋糕體烤面刷上糖漿,將烤面向下疊上,放入急速冷凍。
18. ⑰をフレキシバンからはずし、 バン ・ ド ・ ジェンヌの側面に粉糖をふる。 中央のくぼみにコンフィチュール ・ ダブリコ ・エ ・ シ ト ロンを詰め、タイムとロース ト して半割 り にしたヘーゼルナツツを飾る。
將步驟17從模型中取出,側面一圈撒上糖粉。中央凹洞處填入杏桃果醬,最後以百里香、烤過切半的榛果裝飾。
為了尊重與保障國際著作權法,本團之文章,僅作交流推廣之用途,不得擅自使用或做商業用途
每本外國刊物僅能翻譯1~3篇文章,且總頁數不得超過10%,但是非常歡迎原網址轉發~愈多人看我們寫的才愈有價值啊!
喜歡請購買原文書
文章來源: café sweets vol.169
譯者介紹:
謝小苹,不是餐飲科系出身,更沒有餐飲經驗,
一直以來只是個嚐盡美食,將美味化作文章的文字工作者
烘焙、料理、日文只是興趣,以及生活上紓壓的方法
天曉得一發不可收拾,食譜書愈看愈多、想知道的愈來愈深
相信學習不嫌晚,吃多做多,就對了!!!
這次使用的兩種模具都蠻基本的,組合起來的造型也十分可愛,不同模具使用上的組合,也是我在挑選食譜的重點和原因之一。
聯絡我們:
encore15kilos法日美食翻譯家
工作及合作邀約聯繫:
歡迎法日烘焙專業書籍的翻譯、校對或法國烘焙短期課程口譯、商業口譯、巴黎地陪等合作
encore15kilos@yahoo.com.tw 或encore15kilos@gmail.com
留言列表