開心果櫻桃可頌卷
グリオット ピスターシュ 醃漬櫻桃X開心果
チェリーとピスタチ好相性! 櫻桃和開心果巧搭配
エスカルゴ風のオリジナル 獨創的蝸牛麵包
さっくり歯切れのよいクロワッサン生地で、長野・小布施産のグリオットチェリ「チェリーキッス」の自家製コンフィチュールと濃厚なクレーム・ピスターシュを巻いて焼き上げた個性豊かな1品。焼成後にぬるグラス・ア・ローのシャリッとした食感も心地よい。アマレナチェリーのコンフィときざんだピスタチオを飾り、華やかさも演出。(210円・税別)
咬下去酥酥脆脆的可頌麵團,選用來自長野小布施產的醃漬櫻桃「酸果櫻桃」自製的果醬,和濃郁的開心果泥,捲起後完成個性豐富的作品。最後淋上糖霜的爽口滋味,令人覺得十分過癮。以醃漬櫻桃和切碎的開心果裝飾,演繹出一場華麗的作品。
譯者的話:酸果櫻桃「チェリーキッス」經過商標登錄,比一般櫻桃酸度更強烈。
圖片取自 小布施屋官網
※為保障國際著作權,本文章僅作交流推廣之用,請勿擅自拷貝、複製、列印等,禁止任何商業用途,
歡迎連同原網址轉發,若喜歡本文請購買café sweets 2015年6、7月號
クロワッサン生地 可頌麵團
《材料》約45個分 《材料》約45個份
700g |
ィーグル(日本製粉) |
高筋麵粉 |
300g |
リスドオル(日清製粉) |
中高筋粉(法國麵包專用粉) |
60g |
バター(冷やす) |
奶油(冰過的) |
100g |
グラニュー糖 |
細砂糖 |
24g |
塩(フランス・ゲランド産) |
鹽 |
20g |
脱脂粉乳 |
脫脂奶粉 |
40g |
生ィースト |
新鮮酵母 |
1個 |
全卵 |
全蛋 |
適量 |
水 |
水 |
600 |
折り込み用パター (よっ葉乳業「よっ葉北海道発酵バター」) |
折派用發酵奶油 (這裡使用四葉北海道發酵奶油) |
* 1全卵1個に水を適量加え、計530gにする。
全蛋和水混和至總計530g。
クレーム・ピスターシュ(つくりやすい分量)
開心果內餡(容易製作的份量)
250g |
バター(ボマード状にする) |
奶油(放室溫,打至軟化乳霜狀) |
250g |
粉糖*2 |
糖粉 |
50g |
アーモンドバウグー*2 |
杏仁粉 |
200g |
ピスタチオバウグー*2 |
開心果粉 |
200g |
全卵 |
全蛋 |
30g |
ビスタチオペースト |
開心果泥 |
90g |
薄力粉 |
低筋麵粉 |
*2粉糖、アーモンドバウグーピスタチオバウグーは合わせてふるっておく。
將糖粉、杏仁粉、開心果粉混和後過篩。
グリオットチェリーのコンフィチュール(つくりやすい分量)
醃漬櫻桃果醬(容易製作的份量)
500g |
グリオットチェリー |
醃漬櫻桃 |
250g |
グラニュー糖 |
細砂糖 |
5g |
ペクチン |
果膠 |
仕上げ 裝飾
適量 |
グラス・ア・ロー |
糖霜 |
1顆/個 |
アマレナチェリーのコンフィ(トスキアマレーナチェリー |
醃漬櫻桃 |
適量 |
ビスタチオ(細かくくだく) |
開心果(切細) |
製作流程
【クレーム・ピスターシュ、グリオットチェリーのコンフィチュールの仕込み】製作杏仁內餡、醃漬櫻桃果醬
【ミキシング】混和
桌上ミキサー・低速・4分
以電動攪拌機以低速打約4分鐘
【ベンチタイム】鬆弛時間
べンチ常温(24 ~25℃)・30分
放在常溫(24 ~25℃)下鬆弛30分鐘
【発酵】發酵
冷蔵庫(5℃)・7時間
放在冰箱(5℃),冷藏7小時
【成形1. 冷凍】第1次整形冷凍
成形方法は左記参照→冷凍庫(-15℃)
第一次成形請參考作法步驟,放入冷凍庫定型 (-15℃)
【折り込み・冷凍】折派皮冷凍
バターを包む→3つ折り2回→冷凍庫(-15℃)→3つ折り1回→冷凍庫(-15℃)・約15分
包入奶油,經過2次折三折,放入冷凍庫(-15℃),再折3折,放入冷凍庫(-15℃),約10分鐘
【成形2・冷凍】第2次整形冷凍
成形方法は左記参照→冷凍庫(-15℃)
第2次成形請參考作法步驟,放入冷凍庫定型 (-15℃)
【最終発酵】最後發酵
常温(24 ~ 25℃)・1時間
常温(24 ~ 25℃),約1小時
【焼成】烤焙
上火200℃・下火200℃・15分
上下火各200℃,烤15分鐘
【仕上げ】裝飾
つくり方 作法
【クレーム・ピスターシュ】開心果內餡
1.ボウルにバターを入れ、合わせてふるった粉類、全卵を交互にそれぞれ2 ~ 3回に分けて加え、そのつど泡立て器でよく混ぜる。
鋼盆裡放入軟化成乳霜狀的奶油,將混和的粉類與全蛋,分兩到三次輪流放入,以打蛋器攪拌均勻。
2. ①を別のボウルに移してピスタチオペーストを加え混ぜ、薄カ粉を加え混ぜる。
將步驟1移至另一個碗中,加入開心果醬混和拌勻,再加入麵粉拌勻。
【グリオットチェリーのコンフィチュール】櫻桃果醬
3.鍋にグリオットチェリーと、グラニュー糖の分量のうちの100gを入れて火にかけ、ひと煮立ちしたら火を止める。ボウルに移し、冷蔵庫に1晩おく(A)。鍋にAとグラニュー糖の分量のうちの50g、ペクチンを入れて火にかける。沸騰したら残りのグラニュー糖のうちの100gを加え、ブリックス58 %になるまで煮詰める。ポウルに移し、スティックミキサーで撹拌する。
鍋中放入櫻桃和其中100g的砂糖,沸騰後待數秒後即關火。放入另一個碗中,冷藏1晚,完成材料A。取另一鍋,將A和其中50g的細砂、果膠加入,以火加熱至沸騰,煮滾後將剩下的100g細砂糖加入,煮至白利糖度58%,移至另一個鋼盆中,以均質機打勻。
【ミキシンク】 混和
4.ミキサーボウルに小麦粉2種とバターを入れ、手で砂状になるまで混ぜ合わせる。グラニュー糖、塩、脱脂粉乳を入れ、塩とグラニュー糖にふれない場所に生ィーストを入れる。
電動攪拌缸裡,將兩種麵粉、奶油放入,以手將麵粉與奶油捏成砂質狀。將細砂糖、鹽、脫脂奶粉放入,在沒有鹽和細砂糖的空位,放入新鮮酵母。
5.スパイラルフックをつけたミキサーで、合わせた全卵と水を2回に分けて少しずつ加えながら、低速で3分撹拌する。時折、カードなどでミキサーボウルの内側についた生地をはらう。
電動攪拌器裝上勾狀攪拌器,將混和後的的全蛋和水,分2次加入,以低速攪拌三分鐘。不時以刮刀將黏在鋼盆上的麵糰刮下繼續打麵糰。
【ベンチタイム・発酵】
6.ひとまとめにしてビニールで包み、常温(24 ~25℃、以下同)に30分おく。冷蔵庫(5℃)に移し、7時間おく。
麵團成團後,以塑膠袋包起來,在室溫(約24 ~25℃)放置30分鐘後,放入冰箱(5℃)冷藏7小時。
【成形1・冷凍】第1次整型、冷凍
7.バイシーターで厚さ約8mmの正方形にのばし広げ、ビニールで包んで冷凍庫(-15℃、以下同) に入れて冷やす。
擀成8mm厚的正方形(這裡是以擀麵機,可以擀麵棍擀開),以塑膠袋包住,放入冷凍庫(-15℃)冷凍變硬(約放10~15分鐘)。
【折り込み・冷凍】折派皮、冷凍
8.打ち粉(分量外)をした作業台に生地をおき、麺棒で四隅をのばす。折り込み用パターを生地と同じくらいの固さになるまで麺棒などでたたき、生地よりもひとまわり小さな正方形にする。
檯面上撒份量外的手粉,以擀麵棍將麵團的四個角推開,折派用的奶油放到約與麵糰相同硬度,並擀開奶油,使其比麵團中間正方形小一點點的的尺寸。
9.生地の中央にバターを45度ずらしてのせ、生地の四隅を中央に向かって折りたたむ。生地の合わせ目を指でつまんでバターを完全に包み込む。麺棒でたたいて生地とバターを密着させる。
在麵團中間放上奶油,擀開的麵團四個角往中心折,將奶油包在麵團裡面。以擀麵裩敲打讓麵糰與奶油緊密。
10.シーターに通して厚さ8mmにのばし、3つ折りにする。向きを90度変え、シーターに通して厚さ8mmにのばし、3つ折りにする。ビニールに包み、冷凍庫に入れて冷やす。
擀成8mm厚的 (這裡是以擀麵機,可以擀麵棍擀開),折三折。轉九十度,再擀開成8mm的厚度,再折三折,以塑膠袋包起來,放入冷凍庫冷凍(約10~15分鐘)。
11.10.の生地を折り目を横にしてシーターに通し、厚さ8mmのばして3っ折りにする。冷凍庫に約10分おく。
將步驟10的麵團折痕打橫,擀成8mm厚,折三折,放入冷凍庫冰10分鐘。
【成形2 ・冷凍】第2次整型、冷凍
12. 11.の生地を折り目を横にしてシーターに通し、厚さ8mmに再度調整し、ナイフで横幅20cmに切る。向きを90度変え、シーターに通して厚さ
2.5mmにのばす。24x26cmの長方形に切り分け、ビにール袋に包んで冷凍庫に入れて冷やす。生地が凍らないように注意すること。
將步驟11的麵團打橫,擀成8mm厚,折三折,以刀子切成寬20cm,轉90度,擀成2.5mm厚,將麵團切成24x26cm的長方形,以塑膠袋包起來,放入冷凍庫冰,不需要至冰凍的程度,約10~15分鐘。
13. 26cmの辺を横にして手前1 ~ 2cmの部分を麺棒で薄くのばす。中央に②を60gのせ、薄くのばした手前1 ~ 2cmの部分を残してパレットナイフで全体にのばし広げる。
將26cm的長邊打橫,靠近身體的長邊的1~2cm以擀麵棍擀薄。取步驟2的開心果內餡60g,以刮刀抹平。記得擀開較薄的1 ~ 2cm處不要抹上開心果內餡。
14.口径7mmのロ金をつけた絞り袋に③を入れ、1 本の対角線をまたぐように2 ~ 3cm間隔をあけて②の上に線状に絞る。薄くのばした手前1 ~ 2cmの生地にドリュール(分量外)をぬる。奥から手前に向かって、生地をぐるぐると巻く。
巻き終わりを指で押さえて密着させる。
取口徑7mm的花嘴,將步驟3的櫻桃果醬放入擠花帶中,以對角線的方式,每間隔2~3cm,擠出在開心果內餡上面。擀薄的部分塗上分量外的蛋黃液。從麵團後方捲向靠近自己的前方,再以手指捏密合。
15.幅3.5cmに切り分け、天板に置いた直径6x高さ 2cmのセルクルに断面を上にして置く。
每3.5cm切塊,放在長6公分、高度2公分的烤盤上,斷面朝上,保持間距放好。
【最終発酵】最後發酵
16.常温に1時間おく。
室溫放1個小時發酵。
【焼成】烤焙
17.ドリュール(分量外)を上面にぬり、上火200℃・下火200℃のデッキオープンで15分焼く。
塗上蛋黃液體(分量外),上下火開200℃,先預熱,烤15分鐘。
【仕上げ】裝飾
粗熱がとれたらグラス・ア・ローを刷毛でぬり、アマレナチェリーのコンフィをのせ、ビスタチオをちらす。
趁熱刷上糖霜,擺上醃漬櫻桃粒、撒上碎開心果,就完成了。
譯者的話:
不知道大家除了做蛋糕之外,會不會也做麵包,因此這次翻譯想試試須經過發酵的食譜。
翻譯這篇時,最讓我感興趣的就是小布施的酸果櫻桃了,平常沒有特別愛醃漬櫻桃,總覺得櫻桃就是要新鮮才好吃,不然就是要做成櫻桃果醬,不過小布施的酸果櫻桃好吸引人喔!不知道有沒有機會去日本吃到呢?還是已經有人吃過了!!
譯者介紹:
謝小苹,不是餐飲科系出身,更沒有餐飲經驗,
一直以來只是個嚐盡美食,將美味化作文章的文字工作者
烘焙、料理、日文只是興趣,以及生活上紓壓的方法
天曉得一發不可收拾,食譜書愈看愈多、想知道的愈來愈深
相信學習不嫌晚,吃多做多,就對了!!!
文章來源:café sweets Vol.170 2015年6、7月號 P.50 P.51
為了尊重與保障國際著作權法,本團之文章,僅作交流推廣之用途,不得擅自使用或做商業用途
每本外國刊物僅能翻譯1~3篇文章,且總頁數不得超過10%,但是非常歡迎原網址轉發~愈多人看我們寫的才愈有價值啊!
喜歡請購買原文書
聯絡我們:
FB粉絲團:encore15kilos法日美食翻譯家
每日都有我們最新資訊喔!!!!快加入粉絲團並點選追蹤“搶先看”就不會漏訊息啦!
工作及合作邀約聯繫、讀者投稿:
歡迎法文烘焙專業書籍的翻譯合作。 你也想加入我們嗎??
歡迎自選一篇文章翻譯完成之後(含原文)附上作者簡介
文章中的圖片JPG檔、書的封面照片寄到以下信箱
encore15kilos@gmail.com
或是到粉絲團私訊聯絡~謝謝^^
留言列表